Skip to main content

Главная  >  Образование  >  Иностранные языки  >  Немецкий язык — материалы

 

Материалы на немецком языке для занятий с тренажером «Бизон»

 

Материалы представляют собой пакеты, в которые входят: (1) текст на немецком языке, (2) дословный перевод и (3) аудио запись, в которой немецкий текст озвучен носителем языка. Некоторые пакеты дополнены также также (4) литературным переводом. Дословный перевод дословен в буквальном смысле: каждому немецкому слову соответствует в точности одно русское, хотя некоторые русские слова выглядят при этом не совсем обычно. Эти необычные слова вводятся постепенно и разъясняются в дополнительных комментариях, содержащихся в первых четырех пакетах. Все разъяснения имеются также в файле «Условные обозначения». Ссылки на внешние источники даны в квадратных скобках.

 

Каждый пакет адаптирован для работы в тренажере «Бизон».

 


1. Адаптированные тексты для начинающих (по сказкам братьев Гримм)

1.1. Лягушка-король (Der Froschkönig)

1.2. Волк и семеро козлят (Der Wolf und die sieben jungen Geißlein)

1.3. Красная Шапочка (Rotkäppchen)

1.4. Золушка (Aschenputtel)

2. Подлинные немецкие тексты

2.1. Братья Гримм (Brüder Grimm)

2.1.1. Сладкая каша (Der süße Brei)

2.1.2. Звездные талеры (Die Sterntaler)

2.1.3. Румпельштильцхен (Rumpelstilzchen)

2.1.4. Госпожа Метелица (Frau Holle)

2.1.5. Заяц и Еж (Der Hase und der Igel)

2.1.6. Спящая Красавица (Dornröschen)

2.1.7. Кот в сапогах (Der gestiefelte Kater)

2.1.8. Хэнзель и Гретель (Hänsel und Gretel)

2.1.9. Белоснежка (Schneewittchen)

2.2. Вильгельм Гауф (Wilhelm Hauff)

2.2.1. Халиф-аист (Die Geschichte von Kalif Storch)

2.2.2. Маленький Мук (Die Geschichte von dem kleinen Muck)

2.2.3. Карлик Нос (Der Zwerg Nase)

2.3. Вильгельм Буш (Wilhelm Busch)

2.3.1. Плиш и Плюм (Plisch und Plum)

2.3.2. Макс и Мориц (Max und Moritz)

3. Переводы на немецкий язык

3.1. Беатрикс Поттер. Сказка о Зайчонке Питере

Экспериментальный материал, созданный искусственным интеллектом (и лишь отредактированный человеком). Перевод с английского на немецкий: DeepL и ChatGPT. Озвучка от elevenlabs.io. Дословный перевод с немецкого на русский: ChatGPT. Картинки-подсказки от DALL⋅E 2.

Beatrix Potter. Die Geschichte vom Häschen Peter

3.2. Басни Эзопа

Перевод с английского с использованием текстовых моделей искусственного интеллекта. Озвучка: синтетический голос Emre от elevenlabs.io. Картинки-подсказки от Bing Image Creator и Ideogram. Английский текст взят со страницы английских материалов. При переводе с английского на немецкий сохранена исходная разбивка на фрагменты.

В тренажере «Бизон» с картинками-подсказками:

01. Der Hahn und das Juwel

02. Der Reisende und sein Hund

03. Die Gans und die goldenen Eier

04. Der Hund in der Krippe

05. Der Walnussbaum

06. Der Krabbenjunge und seine Mutter

07. Der Junge und die Brennnessel

08. Die Jungen und die Frösche

09. Der Quacksalber von einem Frosch

10. Der Fuchs und die Trauben

11. Der Junge im Fluss

12. Der Bauer und die Kreuzotter

13. Der Hund und der Schatten

14. Die Löwin und die Füchsin

15. Der gefangene Trompeter

16. Zwei Sklaven

17. Der kranke Hirsch

18. Der Wolf im Schafspelz

19. Der Verschwender und die Schwalbe

20. Der Eichenbaum und die Schilfrohre

21. Die Hexe

22. Der prahlerische Reisende

23. Der Wolf und der Kranich

24. Der Fuchs und der Storch

25. Die Bäume und die Axt

26. Der Esel und der alte Bauer

27. Der Löwe, der Bär und der Fuchs

28. Der Bauer und seine Söhne

29. Der verliebte Löwe

30. Vater und Söhne

31. Der Fuchs und die Krähe

32. Der Wolf, die Mutter und ihr Kind

33. Der Floh und der Mann

34. Die Mäuse im Rat

35. Der Löwe, der Fuchs und der Esel

36. Der Hirtenjunge und der Wolf

37. Der Grashüpfer und die Ameisen

38. Der Hase und die Schildkröte

39. Der Wolf und das Lamm

40. Das Milchmädchen und der Milchtopf

41. Der Esel und sein Käufer

42. Der Nordwind und die Sonne

43. Der Esel und das Maultier

44. Der Löwe und die Maus

45. Der Dieb und seine Mutter

46. Der Esel, der Fuchs und der Löwe

47. Der Esel und seine Bürden

48. Der Fuchs und der Ziegenbock

49. Der Löwe, der Wolf und der Fuchs

50. Die Stadtmaus und die Feldmaus

51. Der Müller, sein Sohn und ihr Esel

Звук

Параллельный и подстрочный переводы

Полный пакет материалов

Имена файлов, входящих в материалы, имеют следующий смысл:

...-bison.zip — архив с четверкой «бизоньих» файлов

...-de.pdf — немецкий текст

...-ru.pdf — дословный перевод

...-ru-lit.pdf — литературный перевод

...-comments.pdf — комментарии

Условные обозначения, принятые в дословных переводах:

zeichen.pdf

 


Из грамматики немецкого языка

Немецкое глагольное хозяйство (эссе)

Таблица глагольных конструкций: verben-de.zip

Немецкая раскладка клавиатуры

tastatur.doc

Приложение

Упражнения на спряжение глаголов